Language-barrier-free AMR guidance
We envision a future where linguistic diversity is no longer an obstacle to global health safety. In this future, youth-led translation networks bridge the gap between scientific discovery and community implementation, ensuring that the 6.5 billion people who do not speak English have identical access to life-saving ARM guidance. Our vision centers around a decentralized model that empowers every healthcare worker to lead antibiotic stewardship in the language they speak best.
Our Roadmap & Future Goals
RELAY is in early formation. With ~98% of AMR literature currently locked in English, our roadmap outlines the targets we are building toward as we move from design into Phase 1 pilots.
Aspirational Goal
100 Volunteer Youth Translators
Pilot Target
10 High-Priority Languages
Launching localized pilots in ten core languages with the largest stewardship communication gaps.
Infrastructure Goal
Centralized Digital Platform
Developing a standardized AMR glossary and digital workflow for high-quality resource management.
Long-Term Goal
Ministry & NGO Partnership Support
Beginning discussions to act as a localized translation body for Ministries of Health and international health organizations.
Expansion Goal
Expansion to 50+ Global Languages
As we validate our model through initial pilots, our roadmap targets scaling to 25 and eventually 50+ languages to support universal linguistic access for safely using antibiotics.